Marc Dymetman
Marc Dymetman
Principal Scientist, NAVER Labs Europe
Verified email at naverlabs.com
TitleCited byYear
Intelligent paper
M Dymetman, M Copperman
International Conference on Raster Imaging and Digital Typography, 392-406, 1998
9561998
Marking medium area with encoded identifier for producing action through network
M Dymetman, M Copperman
US Patent 6,330,976, 2001
7752001
Marking medium area with encoded identifier for producing action through network
M Dymetman, M Copperman
US Patent 6,752,317, 2004
2232004
Estimating the sentence-level quality of machine translation systems
L Specia, M Turchi, N Cancedda, M Dymetman, N Cristianini
13th Conference of the European Association for Machine Translation, 28-37, 2009
2032009
Confidence-driven rewriting of source texts for improved translation
S Mirkin, S Venkatapathy, M Dymetman
US Patent App. 13/908,157, 2014
1362014
Obtaining and using data associating annotating activities with portions of recordings
M Copperman, M Dymetman
US Patent 6,665,490, 2003
1162003
Machine translation using non-contiguous fragments of text
N Cancedda, B Cavestro, M Dymetman, E Gaussier, C Goutte, M Simard, ...
US Patent 7,536,295, 2009
1152009
Translating with non-contiguous phrases
M Simard, N Cancedda, B Cavestro, M Dymetman, E Gaussier, C Goutte, ...
Proceedings of the conference on human language technology and empirical …, 2005
942005
Translation analysis and translation automation
P Isabelle, M Dymetman, G Foster, JM Jutras, E Macklovitch, F Perrault, ...
Proceedings of the 1993 conference of the Centre for Advanced Studies on …, 1993
901993
Bilingual authoring assistant for the “tip of the tongue” problem
C Brun, M Dymetman, F Segond
US Patent 7,827,026, 2010
742010
Dynamic bi-phrases for statistical machine translation
M Dymetman, WF Aziz, N Cancedda, JM Coursimault, V Nikoulina, ...
US Patent 9,552,355, 2017
732017
Reversible logic grammars for machine translation
M Dymetman, P Isabelle
Canadian Workplace Automation Research Centre, Department of Communications …, 1988
671988
Machine translation using elastic chunks
N Cancedda, M Dymetman, E Gaussier, C Goutte
US Patent 7,542,893, 2009
652009
Second language writing advisor
M Dymetman, P Isabelle
US Patent 7,664,629, 2010
622010
Source-language entailment modeling for translating unknown terms
S Mirkin, L Specia, N Cancedda, I Dagan, M Dymetman, I Szpektor
Proceedings of the Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL …, 2009
622009
Interactive translation system and method
JP Chanod, M Dymetman
US Patent 6,622,123, 2003
612003
Machine translation using overlapping biphrase alignments and sampling
B Roth, AR McCallum, M Dymetman, N Cancedda
US Patent 8,775,155, 2014
592014
Word alignment method and system for improved vocabulary coverage in statistical machine translation
GA Hanneman, N Cancedda, M Dymetman
US Patent 8,612,205, 2013
572013
XML and multilingual document authoring: Convergent trends
M Dymetman, V Lux, A Ranta
Proceedings of the 18th conference on Computational linguistics-Volume 1 …, 2000
572000
Dynamic translation memory using statistical machine translation
E Bicici, M Dymetman
US Patent 8,244,519, 2012
552012
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20